akrav (akrav) wrote,
akrav
akrav

ПРОГРЕСС


70.09 КБ


Где месяц висит над бетонным мешком...                 


          Как понять лозунг, который поэт держит в руках?  Что-то неясное, скучно-экономическое, правда же?  Какие-то транзакции, которые ежели тарифицировать, то, мол, выйдет некое оздоровление...
          Давайте объясню человеческим языком. Получится чуть-чуть длинновато, но не беда:  это чтоб было понятнее и точнее.
          Итак.
          В сегодняшней Америке, если вы заработали денег, честно заплатили все налоги, а потом решили что-то купить — то в разных частях страны покупка совершается по-разному.  В некоторых штатах (реакционных, вроде Монтаны) можно просто пойти и купить, и всё.  А в некоторых других (прогрессивных, типа Массачусеттса) — надо при этом заплатить налог на покупку.
          Зато если вы вдруг заработали больше, чем потратили, и решили по такому случаю отложить несколько долларов или центов for a rainy day, за это платить ничего не надобно.  Нигде, ни в одном штате.
          Да, так вот, «Тарифицировать уолл-стритовские трансакции» — это значит:  отменить подобную финансовую анархию и обложить накопления такого рода налогом.  Причём налог взымать не один раз, как сейчас (на проценты, получаемые по вкладу), а трижды:  когда этот самый ваш излишек вы отнесёте в инвестиционный банк, потом, как сейчас, на прирост, и в третий раз, когда вы придёте его оттудова забирать.  А собранный налог потратить на пользу трудящимся.
          То есть, если переводить лозунг не дословно, а слегка заострив формулировку (но с точным сохранением смысла), — на плакатике у поэта написано:  «Оштрафуйте каждого вкладчика и отдайте бабло мне».

(отсюда)
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments